Serdecznie zapraszamy na wykład prof. Elżbiety Skibińskiej pt. „Que nous disent les couvertures des ouvrages traduits ?”
« Étant immuable, le texte est par lui-même incapable de s’adapter aux modifications de son public, dans l’espace et dans
Więcej
Akademickie Towarzystwo Romanistów Polskich "Plejada"
Akademickie Towarzystwo Romanistów Polskich "Plejada" jest organizacją społeczną skupiającą osoby zajmujące się zawodowo szeroko pojmowaną problematyką języka, literatury i kultury francuskiej i krajów francuskiego obszaru językowego.
« Étant immuable, le texte est par lui-même incapable de s’adapter aux modifications de son public, dans l’espace et dans
WięcejLe figement langagier, qui implique une consolidation des associations lexicales, est un phénomène universel. Il se produit dans toutes les
WięcejLe tutorat est défini comme une coopération à long terme entre le tuteur et le tutoré en vue d’un développement
WięcejGrammaticalisation du verbe arriver et ses équivalents polonais dans un corpus parallèle Parmi les études sur la grammaticalisation des verbes
WięcejAuteure d’origine liégeoise née en 1939 en Belgique mais parisienne depuis l’âge de 17 ans, Vera Feyder n’a cessé d’offrir
WięcejConformément à la conception de la pratique réflexive, la formation initiale des enseignants mise sur le développement de la réflexivité,
WięcejLes littératures noires écrites en langues européennes, notamment en français et en anglais, se constituent et cherchent à se définir
WięcejNotre objectif est d’examiner des liens possibles entre l’emploi des marqueurs d’approximation et le genre fantastique. Notre corpus est construit
WięcejMes propos vont tourner autour d’une question qui m’intéresse depuis longtemps et qui est celle de la/ des modernité(s), dont
WięcejRésumé : La communication portera sur les études de philologie en Pologne. Elle présentera les résultats d’une étude menée dans
Więcej