DZIEŃ ROMANISTÓW I ROMANISTEK W INSTYTUCIE FILOLOGII ROMAŃSKIEJ UWR – 26 MARCA 2024 R. 

Wykłady on line (w języku polskim) – platforma zoom

Link do spotkania (aktywny od godz. 15h30)

https://us02web.zoom.us/j/87984056696?pwd=RjBJSit0bTY2aW9sNVBSYUtzaGpIUT09

Identyfikator spotkania: 879 8405 6696

Kod dostępu: 547280

16h00: Jak Hiszpania stała się mekką turystów

prowadząca: dr Magdalena Krzyżostaniak

Dziś Hiszpania przyciąga nie tylko turystów spragnionych plażowania, ale również wielbicieli dobrej kuchni, amatorów sportów wodnych i zimowych, poszukiwaczy doznań duchowych czy rozwoju intelektualnego. Turystyka stanowi jeden z filarów hiszpańskiej ekonomii i zapewnia pracę znacznemu odsetkowi mieszkańców Hiszpanii. Jednak nie zawsze tak było. Choć we wcześniejszych wiekach na Półwysep Iberyjski docierali podróżni z różnych części świata – w tym z Polski – prawdziwy boom turystyczny i moda na Hiszpanię zaczęły się w latach 60. XX wieku w samym środku dyktatury generała Franco. Jak to się stało? Jaki udział w turystycznym sukcesie Hiszpanii miał minister informacji i turystyki Manuel Fraga Iribarne? I po co kąpał się w morzu pod okiem kamer?

16h40: Powtórny występ to farsa, prowadzący: 

dr Davide Artico

Ludwik Napoleon odgrywał znaczącą rolę w XIX-wiecznej historii nie tylko Francji, ale także Włoch i krajów hiszpańskojęzycznych, m.in. Meksyku.Był przykładem polityka, który doszedł do władzy jako umiarkowanie postępowy, a stał się w końcu klerykałem i tyranem. W celu odejścia od metodologicznie przestarzałej historii narracyjnej (histoireévénementielle) wykład nie będzie  zorganizowany chronologicznie, lecz tematycznie z elementami wszystkich trzech języków romańskich.

17h20: Zapożyczenia z języka francuskiego w polszczyźnie,

prowadzący: dr hab. Witold Ucherek, prof. UWr.

Wpływy francuskie, o kilkusetletniej tradycji, odegrały bardzo istotną rolę w dziejach polszczyzny. Na kiedy przypada ich początek? Kiedy oddziaływanie francuszczyzny na język polski było najżywsze? Jak wpływ języka francuskiego na polski przedstawia się dzisiaj? Ile zapożyczeń z francuskiego występuje obecnie w naszym słownictwie? Do jakich grup semantycznych należą te jednostki leksykalne? Na te i podobne pytania znajdziemy odpowiedź podczas wykładu.

18h00: Życie codzienne kobiet w XVIII-wiecznym Paryżu – wyzwania, troski, rozrywki,

prowadzący: dr Tomasz Wysłobocki

Kiedy oglądamy filmy historyczne, których akcja dzieje się w osiemnastowiecznym Paryżu, mamy wrażenie, że życie kobiet było wtedy o wiele lepsze i przyjemniejsze niż obecnie – bale maskowe, wyjścia do teatru, peruki, bogato zdobione, rozłożyste suknie, nienaganne maniery, wysublimowane potrawy, salony literackie, gierki miłosne itd. Tak właśnie często wyobrażamy sobie życie Francuzek w epoce oświecenia. Żyła tak wówczas jedynie relatywnie niewielka część ówczesnych paryżanek należących do warstw uprzywilejowanych. Codzienność zwykłych mieszkanek Miasta Świateł była zgoła inna. I o niej właśnie traktował będzie ten wykład.